Follow
Liling Tan
Title
Cited by
Cited by
Year
A report on the DSL shared task 2014
M Zampieri, L Tan, N Ljube¹iæ, J Tiedemann
Proceedings of the first workshop on applying NLP tools to similar languages …, 2014
1282014
Overview of the DSL shared task 2015
M Zampieri, L Tan, N Ljube¹iæ, J Tiedemann, P Nakov
Proceedings of the Joint Workshop on Language Technology for Closely Related …, 2015
1102015
Merging comparable data sources for the discrimination of similar languages: The dsl corpus collection
L Tan, M Zampieri, N Ljube¹ic, J Tiedemann
Proceedings of the 7th Workshop on Building and Using Comparable Corpora …, 2014
1002014
Lexically constrained neural machine translation with Levenshtein transformer
RH Susanto, S Chollampatt, L Tan
arXiv preprint arXiv:2004.12681, 2020
642020
Building and annotating the linguistically diverse NTU-MC (NTU-multilingual corpus)
L Tan, F Bond
Proceedings of the 25th Pacific Asia Conference on Language, Information and …, 2011
532011
Pywsd: Python implementations of word sense disambiguation (wsd) technologies [software]
L Tan
https://github.com/alvations/pywsd, 2014
522014
Manawi: Using multi-word expressions and named entities to improve machine translation
L Tan, S Pal
Proceedings of the Ninth Workshop on Statistical Machine Translation, 201-206, 2014
302014
Usaar-wlv: Hypernym generation with deep neural nets
L Tan, R Gupta, J Van Genabith
SemEval-2015, 932, 2015
272015
MacSaar at SemEval-2016 Task 11: Zipfian and Character Features for Complex Word Identification
M Zampieri, L Tan, J van Genabith
202016
An Awkward Disparity between BLEU/RIBES and Human Judgment in Machine Translation
L Tan, J Dehdari, J van Genebith
20*2015
Predicting machine translation adequacy with document embeddings
M Vela, L Tan
Proceedings of the Tenth Workshop on Statistical Machine Translation, 402-410, 2015
192015
Usaar at semeval-2016 task 13: Hyponym endocentricity
L Tan, F Bond, J van Genabith
Proceedings of the 10th International Workshop on Semantic Evaluation …, 2016
182016
Seedling: Building and using a seed corpus for the human language project
G Emerson, L Tan, S Fertmann, A Palmer, M Regneri
Proceedings of the 2014 Workshop on the Use of Computational Methods in the …, 2014
182014
Can automatic post-editing improve NMT?
S Chollampatt, RH Susanto, L Tan, E Szymanska
arXiv preprint arXiv:2009.14395, 2020
172020
E-commerce product categorization via machine translation
L Tan, MY Li, S Kok
ACM Transactions on Management Information Systems (TMIS) 11 (3), 1-14, 2020
152020
NTU-MC toolkit: Annotating a linguistically diverse corpus
L Tan, F Bond
Proceedings of COLING 2014, the 25th International Conference on …, 2014
142014
Don’t Classify, Translate: Multi-Level E-Commerce Product Categorization Via Machine Translation
MY Li, S Kok, L Tan
Workshop on Information Technologies and Systems, 2018
13*2018
Grammatical error detection with limited training data: The case of chinese
M Zampieri, L Tan
Proceedings of ICCE, 2014
132014
Passive and pervasive use of bilingual dictionary in statistical machine translation
L Tan, J van Genabith, F Bond
Proceedings of the Fourth Workshop on Hybrid Approaches to Translation …, 2015
122015
Xling: Matching query sentences to a parallel corpus using topic models for wsd
L Tan, F Bond
Second Joint Conference on Lexical and Computational Semantics (* SEM …, 2013
112013
The system can't perform the operation now. Try again later.
Articles 1–20